Notice of Certification, Authorization, and Proposed Settlement Approval: Vehicle Carrier Services Class Actions
To: All persons or entities in Canada who purchased or leased a new vehicle transported by Vehicle Carrier Services (RoRo), or who purchased Vehicle Carrier Services (RoRo) between February 1, 1997, and December 31, 2012 (“Class Members”).
If you bought or leased a new car or truck between February 1, 1997, and December 31, 2012, that was manufactured overseas, you may be a Class Member.
PLEASE READ THIS NOTICE CAREFULLY. IT MAY AFFECT YOUR RIGHTS.
I. WHY ARE YOU RECEIVING THIS NOTICE?
This notice is being given for two reasons:
- Class actions have been commenced in Quebec, British Columbia and Ontario on behalf of all persons in Canada who purchased Vehicle Carrier Services (RoRo) or who purchased or leased a new Vehicle between February 1, 1997, and December 31, 2012 (the “Class Actions“). The Class Actions have been authorized/certified in Quebec on April 1, 2019, and in British Columbia on April 14, 2020 (this same step is called “authorization” in Quebec and “certification” in the rest of Canada).
- Mitsui O.S.K., Ltd., Mitsui O.S.K. Shipping (U.S.A.), Inc. Nissan Motor Carrier Co. Ltd., and World Logistics Service (USA) Inc. (“MOL” or the “MOL Defendants”) have agreed to settle the proceedings against them across Canada (the “Settlement Agreement“). This settlement must be approved by the Quebec, British Columbia and Ontario courts. Each of the three courts will hold a hearing to consider whether the settlement should be approved, and Class Members may participate in or attend those hearings.
II. WHAT IS A CLASS ACTION?
A class action is a legal proceeding brought by a person called the “Plaintiff” or “Class Representative“1 on behalf of a group of people affected by the same issue. This group of people is called the “Class” or “Class Members“. A class action allows the courts to resolve the shared issue for all class members, and this resolution will be binding on all Class Members.
III. WHAT ARE VEHICLE CARRIER SERVICES?
“Vehicle Carrier Services” means all paid international vehicle carrier shipping services (RoRo) for the transportation of new and used vehicles and trucks, as well as agricultural, construction and mining equipment.
“RoRo” is a vessel configured to allow wheeled vehicles to “roll on” from the port ramp to the vessel ramp and be parked on the vessel for shipping purposes and then “roll off” once the shipping destination is reached.
Finally, “Vehicles” means cars, trucks and other agricultural, construction and mining equipment.
IV. WHAT ARE THESE CLASS ACTIONS ABOUT?
The plaintiffs allege that the defendants illegally conspired to fix the prices of Vehicle Carrier Services. Although the Class Actions were initiated in Quebec, British Columbia and Ontario, they include class members in all provinces and territories. The Defendants deny liability.
Authorization in Quebec
On April 1, 2019, the Superior Court, before the Judicial District of Montreal, authorized the class action on behalf of the following group:
Any person who purchased in Quebec vehicle carrier services (RoRo) or who purchased or leased in Quebec a new motor vehicle, new farm machinery or new construction equipment that was transported by RoRo vessels between February 1, 1997, and December 31, 2012.
For more information on the Quebec class action, including the principal issues to be dealt with collectively and the conclusions sought in relation thereto, please consult the following website: https://www.belleaulapointe.com/en/class-actions/ro-ro-vessels/
Certification in British Columbia
On April 14, 2020, the British Columbia class action was certified on behalf of the following class:
All British Columbia resident persons who, during the Class Period of February 1,1997 to December 31, 2012, purchased Vehicle Carrier Services from a Defendant, or purchased or leased a new Vehicle in British Columbia that had been transported using Vehicle Carrier Services provided by a Defendant. The definition of Vehicle includes automobiles, trucks and high and heavy equipment such as buses, trucks, and agricultural and construction vehicles.
For more information on the BC class action, or to obtain a copy of the claim, please consult the following website: https://www.cfmlawyers.ca/active-litigation/vehicle-carrier-services/
V. WHAT IS A SETTLEMENT AGREEMENT AND WHAT IS THE SETTLEMENT AGREEMENT THAT WAS REACHED IN THE CLASS ACTIONS?
A settlement agreement occurs when a sued party (also known as a “defendant”) agrees to pay money to class members in exchange for a release of the claims against them.In the Class Actions, a Settlement Agreement was recently reached with MOL, which agreed to pay $7 million CDN in exchange for a full release of the claims against them. MOL also agreed to provide information to the plaintiffs that will help with the ongoing case against the non-settling defendants. The Settlement Agreement does not represent an admission of liability, wrongdoing or fault by MOL. The Class Actions continue against the other defendants with which no agreement has been reached.
The Settlement Agreement is subject to approval by the courts in Quebec, British Columbia and Ontario. These hearings will take place:
- On November 20, 2023 at 9:30am at the Montreal courthouse at 1, rue Notre-Dame Est, Montréal, Québec,
- On December 12, 2023 at 9:00am at the Vancouver courthouse at 800 Smithe Street, Vancouver, British Columbia; and
- On November 24, 2023 at 2:30pm by virtually hearing.
At the hearings, the courts will decide whether the Settlement Agreement is fair, reasonable and in the best interests of the class members.
VI. WHAT MUST I DO AT THIS TIME?
If you do not object to the proposed Settlement Agreement, you do not have to appear at the hearing or take any action at this stage to indicate your intention to participate in the Settlement Agreement.
However, you have the right to appear at any of the hearings to make representations. If you wish to comment on or object to the Settlement Agreement, you must send a written submission to Class Counsel, whose contact information is set out below, by November 17, 2023. Class Counsel will then forward your letter to the appropriate court. All written submissions will be considered by the appropriate Court. If you do not send a written submission by the deadline, you may not be permitted to make submissions in person at the hearings.
VII. OPT OUT DEADLINE HAS PASSED
The court-ordered deadline to opt-out of the Class Actions was May 10, 2017. If you did not previously opt-out, you are legally bound by the results of the Class Actions, including the MOL Settlement Agreement if it is approved.
VIII. WHEN WILL SETTLEMENT FUNDS BE DISTRIBUTED?
Once the Settlement Agreement approved, Class Counsel will request that the notice fees, Class Counsel fees, disbursements and applicable taxes are deducted from the total. The remaining funds will be held in an interest-bearing trust account for the benefit of Class Members (the “Settlement Fund”).
The courts have previously approved a settlement with Compania Sud Americana De Vapores S.A. (CSAV) for an amount of $450,000 CDN. The CSAV settlement amount will be combined with the MOL settlement amount in the Settlement Fund. If new amounts are received in the future, they will be added to the Settlement Fund.
At a future date to be determined, in order to conduct an efficient distribution and to avoid costs associated with multiple distributions, the courts will decide how the Settlement Funds will be distributed and how you can claim the money from this Settlement Agreement. Register online at Class Counsel’s websites to receive such notice by email.
IX. WHAT MUST I PAY?
You do not have to pay the lawyers who work on the Class Actions. Class Counsel will be paid from the money collected in the Class Actions pursuant to contingency fee agreements with the representative plaintiffs. The courts will decide the amount of fees that Class Counsel will receive. At the approval hearings listed above, Class Counsel will ask the Courts to approve legal fees of up to 25% (up to $1,75 million CDN) of the MOL settlement amount. In addition, Class Counsel will ask for reimbursement from the settlement amount for the amounts they have paid for disbursements and applicable taxes.
If you wish to comment on or object to Class Counsel’s fees, you must send a written submission to Class Counsel at either of the addresses listed below by November 17, 2023. The law firm will provide your letter to the appropriate court. All letters will be considered. If you do not send a written submission by the deadline, you may not be permitted to make submissions at the hearings.
X. WHO ARE THE LAWYERS WORKING ON THESE CLASS ACTIONS?
Belleau Lapointe, LLP represents members of the Quebec class. You can reach Belleau Lapointe, LLP:
- Toll free at 1-888-987-6701, by email at info@belleaulapointe.com or by mail at 300 Place d’Youville, Suite B-10, Montreal, Quebec H2Y 2B6, to the attention of: Maxime Nasr.
Camp Fiorante Matthews Mogerman represents members of the British Columbia class. You can reach Camp Fiorante Matthews Mogerman:
- Toll free at 1-800-689-2322, by email at aslevin@cfmlawyers.ca or by mail at Suite 400, 856 Homer Street, Vancouver, British Columbia V6B 2W5, Attention: Aisling Slevin.
Foreman & Company represents members of the Ontario class and all other provinces except British Columbia and Quebec. You can reach Foreman & Company:
- Toll free at 1-855-814-4575 ext. 106, by fax at 1-226-884-5340, by email at classactions@foremancompany.com or by mail at 4 Covent Market Place, London, Ontario N6A 1E2, Attention: Jonathan Foreman.
XI. WHERE CAN I ASK MORE QUESTIONS?
This notice is only a summary of the Class Actions and the Settlement Agreement. Class Members are encouraged to consult the full Settlement Agreement, in English, which is available at the following websites:
Belleau Lapointe LLP: https://www.belleaulapointe.com/en/class-actions/ro-ro-vessels/
Camp Fiorante Matthews Mogerman LLP: https://www.cfmlawyers.ca/active-
litigation/vehicle-carrier-services/
Foreman & Company: https://www.foremancompany.com/vehicle-carrier-services-price- fixing
If you wish to obtain a copy of the Settlement Agreement or have any questions after reviewing this document, you are encouraged to contact the one of the law firms listed above. INQUIRIES SHOULD NOT BE DIRECTED TO THE COURTS.
XII. INTERPRETATION
This notice is a summary of certain terms of the Settlement Agreement. In the event of any conflict between the terms of this notice and the terms of the Settlement Agreement, including the schedules, the terms of the Settlement Agreement shall prevail.
AVIS D’AUTORISATION, DE CERTIFICATION ET D’ENTENTE DE RÈGLEMENT PROPOSÉE : ACTIONS COLLECTIVES SUR LES SERVICES DE TRANSPORT PAR NAVIRE ROULIER
À : Toutes les personnes ou entités au Canada qui ont acheté ou loué un véhicule neuf transporté par des Services de transport par navire roulier (Ro-Ro), ou qui ont acheté des Services de transport par navire roulier (Ro-Ro) entre le 1er février 1997 et le 31 décembre 2012 (« membres du groupe »).
Si vous avez acheté ou loué une voiture ou un camion neuf entre le 1er février 1997 et le 31 décembre 2012, et que celui-ci a été fabriqué à l’étranger, vous pourriez être membre du groupe.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CET AVIS.
IL PEUT AVOIR DES CONSÉQUENCES SUR VOS DROITS.
I. POURQUOI CET AVIS VOUS EST-IL REMIS?
Cet avis vous est remis pour deux raisons :
- Premièrement, des actions collectives ont été intentées au Québec, en Colombie- Britannique et en Ontario au nom de toutes les personnes au Canada qui ont acheté des Services de transport par navire roulier (Ro-Ro) ou qui ont acheté ou loué un Véhicule neuf transporté par Ro-Ro entre le 1er février 1997 et le 31 décembre 2012 (les « Actions Collectives »). Plus précisément, une action collective a été autorisée au Québec le 1er avril 2019 et une autre a été certifiée en Colombie-Britannique le 14 avril 2020 (cette procédure étant appelé « autorisation » au Québec et « certification » dans le reste du Canada).
- Deuxièmement, une entente a été conclue avec Mitsui O.S.K., Ltd., Mitsui O.S.K. Shipping (U.S.A.), Inc., Nissan Motor Car Carrier Co., Ltd. et World Logistics Service (USA) Inc. (« MOL » ou les « défenderesses MOL ») pour régler les poursuites à leur encontre à travers le Canada (l’« Entente de règlement »). Cette Entente de règlement doit être approuvée par les tribunaux du Québec, de la Colombie-Britannique et de l’Ontario. Une audience sera tenue devant chaque tribunal afin de déterminer si l’Entente de règlement devrait être approuvée. Les membres du groupe ont le droit de participer ou d’assister à ces audiences.
II. QU’EST-CE QU’UNE ACTION COLLECTIVE?
Il s’agit d’une procédure judiciaire introduite par une personne appelée « Demanderesse » ou « Représentante du groupe » au nom d’un groupe de personnes affectées par un même enjeu, les « membres du groupe »1. Une action collective permet aux tribunaux de régler l’enjeu pour tous les membres du groupe, qui seront ensuite liés par la décision des tribunaux.
III. QU’EST-CE QU’UN SERVICE DE TRANSPORT PAR NAVIRE ROULIER?
Dans le cadre de ces Actions Collectives, l’on entend par « Services de transport par navire roulier » tous les services internationaux payés de transport maritime par navire roulier (Ro-Ro), ayant pour fonction le transport de véhicules et de camions neufs et d’occasion ainsi que d’équipements agricoles, de construction et miniers.
Un « Ro-Ro » est un navire configuré de manière à permettre aux véhicules à roues de rouler depuis la rampe portuaire vers la rampe du navire et d’être stationnés sur le navire à des fins de transport maritime et de rouler de la rampe du navire vers la rampe portuaire une fois arrivé à destination.
Finalement, l’on entend par « Véhicules » les voitures, camions et autres équipements agricoles, de construction et miniers.
IV. QUEL EST L’OBJET DES PRÉSENTES ACTIONS COLLECTIVES?
Selon les demandeurs, les défenderesses auraient comploté illégalement afin de fixer le prix des Services de transport par navire roulier. Bien que les Actions Collectives aient été entreprises au Québec, en Colombie-Britannique et en Ontario, elles incluent tous les résidents canadiens dans toutes les provinces et tous les territoires. Les défenderesses nient toute responsabilité.
Au Québec
Le 1er avril 2019, la Cour supérieure, devant le district judiciaire de Montréal, a autorisé l’action collective pour le compte du groupe suivant :
Toute personne qui a acheté au Québec des services de transport maritime par navire roulier (Ro-Ro) ou qui a acheté ou loué au Québec un véhicule automobile neuf, de la machinerie agricole neuve ou de l’équipement de construction neuf ayant été transporté par navire roulier (Ro-Ro) entre le premier février 1997 et le 31 décembre 2012.
Pour plus d’information sur l’action collective au Québec, notamment quant aux principales questions qui seront traitées collectivement et les conclusions recherchées qui s’y rattachent, veuillez consulter le site web suivant : https://www.belleaulapointe.com/recours- collectif/transport-par-navire-roulier-ro-ro/
1 Dans l’action collective au Québec, Option consommateurs agit comme Demanderesse. En Colombie- Britannique, le demandeur est Darren Ewert. En Ontario, les demandeurs sont Ryan Todd Wonch et Margaret A. Wonch.
En Colombie-Britannique
Le 14 avril 2020, l’action collective en Colombie-Britannique a été certifiée pour le compte du groupe suivant :
Toutes les personnes résidant en Colombie-Britannique qui, au cours de la période du 1er février 1997 au 31 décembre 2012, ont acheté des services de transport maritime par navire roulier (Ro-Ro) auprès d’un défendeur, ou ont acheté ou loué un véhicule neuf en Colombie-Britannique qui a été transporté en utilisant des services de transport maritime par navire roulier (Ro-Ro) fournis par un défendeur. La définition de Véhicule comprend les automobiles, les camions et les équipements lourd et haut de gamme tels que les autobus, les camions et les véhicules agricoles et de construction.
Pour plus d’informations sur l’action collective en Colombie-Britannique ou pour obtenir une copie de la demande, veuillez consulter le site web suivant: https://www.cfmlawyers.ca/active- litigation/vehicle-carrier-services/
V. QU’EST-CE QU’UNE ENTENTE DE RÈGLEMENT ET QUELLE EST L’ENTENTE DE RÈGLEMENT QUI A ÉTÉ CONCLUE DANS LE CADRE DES ACTIONS COLLECTIVES?
Une entente de règlement survient lorsqu’une partie poursuivie (aussi appelée « défenderesse ») accepte de verser de l’argent aux membres d’une action collective en échange d’une quittance à l’égard des réclamations formulées dans l’action collective.
Dans les Actions Collectives, une Entente de règlement a été récemment conclue avec MOL, qui a convenu de payer 7 millions de dollars canadiens aux membres du groupe, en plus de collaborer avec les demandeurs dans la poursuite des actions collectives contre les défenderesses n’ayant pas réglé.
En contrepartie, MOL sera libéré de toute réclamation en lien avec les Services de transport par navire roulier. L’Entente de règlement ne constitue pas une admission de responsabilité, de faute ou d’acte répréhensible de la part de MOL. Les Actions Collectives se poursuivent contre les autres défenderesses avec qui aucune entente n’a été conclue.
L’Entente est soumise à l’approbation des tribunaux du Québec, de la Colombie-Britannique et de l’Ontario. Ces audiences auront lieu :
- le 20 novembre 2023 à 9h30, au 1, rue Notre-Dame Est, Montréal, Québec,
- le 12 décembre à 9h00 au 800, rue Smithe, Vancouver, Colombie-Britannique; et
- le 24 novembre à 14h30 par audience virtuelle.
Les tribunaux décideront alors si l’Entente de règlement est équitable, raisonnable et dans le meilleur intérêt des membres du groupe.
VI. QUE DOIS-JE FAIRE?
Si vous ne vous opposez pas à l’Entente de règlement proposée, vous n’avez pas à vous présenter à l’audience, ni à poser une quelconque action à ce stade afin de manifester votre intention de participer à l’Entente de règlement.
Vous avez néanmoins le droit de vous présenter à l’une des audiences pour y faire des représentations. Si vous souhaitez émettre des commentaires ou formuler une objection à l’Entente de règlement, vous devez faire parvenir des remarques écrites aux Avocats du groupe dont les coordonnées se trouvent ci-après, avant le 17 novembre 2023. Les Avocats du groupe feront ensuite parvenir votre lettre au tribunal approprié. Toutes les remarques écrites seront considérées par le tribunal approprié. Si vous ne faites pas parvenir vos remarques écrites avant la date limite, il est possible que vous ne soyez pas autorisé à faire de représentations lors des auditions.
VII. DÉLAI POUR S’EXCLURE DE L’ACTION COLLECTIVE
Le délai pour s’exclure à titre de membre du groupe des Actions collectives tel qu’ordonné par le tribunal est venu à échéance le 10 mai 2017. Si vous ne vous êtes pas exclus en temps opportun, vous êtes légalement lié par les résultats des Actions collectives, y compris l’Entente de règlement convenue avec les défenderesses MOL si celle-ci est approuvée par les tribunaux.
VIII. QUAND SERONT DISTRIBUÉS LES FONDS DE L’ENTENTE?
Le montant de l’Entente de règlement, déduction faite des frais d’avis, des honoraires des Avocats du groupe, des débours et des taxes applicables, sera détenu dans un compte en fidéicommis portant intérêt, au profit des membres du groupe (le « Fonds de l’Entente »).
Une autre entente de règlement est déjà intervenue avec la défenderesse Compania Sud Americana De Vapores S.A. (CSAV) pour un montant de 450 000 $ CDN. Ce montant sera ajouté au montant de l’Entente de règlement avec MOL dans le Fonds de l’Entente, tout comme les montants supplémentaires qui pourraient être perçu ultérieurement.
Afin de procéder à une distribution efficace en évitant les coûts de multiple distribution, les tribunaux décideront de la façon dont les Fonds de l’Entente seront distribués et comment vous pourrez réclamer l’argent de cette entente de règlement à une date déterminée ultérieurement. Inscrivez-vous en ligne sur les sites Internet des Avocats du groupe pour recevoir cet avis par courriel.
IX. QUE DOIS-JE PAYER?
Vous n’avez pas à payer personnellement les avocats qui travaillent sur les Actions Collectives. Les Avocats du groupe seront payés à partir de l’argent amassé dans les actions collectives, en fonction des conventions d’honoraires à pourcentage intervenues entre les représentants des groupes et leurs avocats. Les tribunaux auront à décider des honoraires que les Avocats du groupe recevront. Lors des audiences d’approbation, ceux-ci demanderont d’approuver les honoraires des Avocats du groupe de la somme de l’entente de règlement au bénéfice des membres du groupe, plus les déboursés et les taxes applicables.
Si vous souhaitez émettre des commentaires ou formuler une objection aux honoraires des Avocats du groupe, vous devez faire parvenir vos remarques écrites aux Avocats du groupe à l’une ou l’autre des adresses indiquées ci-après, avant le 17 novembre 2023. Le cabinet d’avocats qui recevra votre lettre la fera parvenir au tribunal approprié. Toutes les remarques reçues seront considérées. Si vous ne faites pas parvenir vos remarques écrites avant la date limite, il est possible que vous ne soyez pas autorisé à faire de représentations lors des auditions.
X. QUI SONT LES AVOCATS QUI TRAVAILLENT SUR CES ACTIONS COLLECTIVES?
Le cabinet Belleau Lapointe, s.e.n.c.r.l. représente les membres du groupe du Québec. Vous pouvez rejoindre le cabinet Belleau Lapointe, s.e.n.c.r.l. :
- Sans frais au 1-888-987-6701, par courriel à info@belleaulapointe.com ou par la poste, au 300 Place d’Youville, bureau B-10, Montréal, Québec H2Y 2B6, à l’attention de : Maxime Nasr.
Le cabinet Camp Fiorante Matthews Mogerman représente les membres du groupe de la Colombie-Britannique. Vous pouvez rejoindre le cabinet Camp Fiorante Matthews Mogerman :
- Sans frais au 1-800-689-2322, par courriel à l’adresse info@cfmlawyers.ca ou par la poste, à la Suite 400, 856 Homer Street, Vancouver, British Columbia V6B 2W5, à l’attention de : David G.A. Jones.
Le cabinet Foreman & Company représente les membres du groupe de l’Ontario et de toutes les autres provinces, sauf de la Colombie-Britannique et du Québec. Vous pouvez rejoindre le cabinet Foreman & Company :
- Sans frais au 1-855-814-4575 poste 106, par télécopieur au 1-226-884-5340, par courriel au classactions@foremancompany.com ou par la poste au 4 Covent Market Place, London, Ontario N6A 1E2, À l’attention de : Jonathan Foreman.
XI. OÙ PUIS-JE POSER D’AUTRES QUESTIONS?
Cet avis n’est qu’un résumé des Actions Collectives et de l’Entente. Nous invitons les membres du groupe à consulter l’Entente de règlement complète, en version anglaise, qui est disponible sur les sites Internet suivants :
- Belleau Lapointe s.e.n.c.r.l. : https://www.belleaulapointe.com/recours-collectif/transport- par-navire-roulier-ro-ro/
- Camp Fiorante Matthews Mogerman LLP: https://www.cfmlawyers.ca/active- litigation/vehicle-carrier-services/
- Foreman & Company: https://www.foremancompany.com/vehicle-carrier-services-price- fixing
Si vous souhaitez obtenir une copie de l’Entente de règlement ou si vous avez des questions à la suite de la consultation de ce document, nous vous invitons à communiquer avec le cabinet d’avocats approprié dont les coordonnées se trouvent ci-haut. LES DEMANDES DE RENSEIGNEMENT NE DOIVENT PAS ÊTRE ADRESSÉES AUX TRIBUNAUX.
XII. INTERPRÉTATION
Cet avis est un résumé de certains termes de l’Entente. En cas de conflit entre les dispositions du présent avis et celles de l’Entente de règlement, incluant les annexes, les termes de l’Entente de règlement prévalent.